久我まさひ

神谷癌。主产阴阳师修帝中。
B站同名。微博:久我masahi-野神大本命
完整版可见Q群963780463、微博或花网

阴阳师天魔归来活动剧情 地狱挽歌⑨破渊(中日双语整理)

破淵


……深淵の獄、天人の要塞

——深渊之狱,天人要塞


阿修羅が帝釈天と共に幻術の中に消えた後、巨大な法陣は止まることなく迫ってきて、石崖を押しつぶし、魔神と天人の軍隊は揃って崖底に叩き落とされた。

阿修罗随帝释天消失在幻术中后,巨大的法阵不断下落,将石崖压碎,众魔神和天人军队皆被打入崖底。


【小白】

「あの巨大な目のような法陣、恐ろしいです!今も上から小白達を睨んでいます!」

那个像巨大眼睛一样的法阵好可怕!到现在还在上面盯着我们!


【源頼光】

「あれは睨んでいるだけではない。あれが落ちてきてから、私達の移動速度も、攻撃に込められる力も、全て抑えられている。ちょっとでも油断したら、目がかすんで、味方を敵だと思い込んでしまう。」

那东西可不只是盯着我们看这么简单。自从它落了下来,我们从步伐的速度到攻击的力度全都被它压制。稍有不慎,甚至会双眼发花,把队友认作敌人。


【晴明】

「このままではまずい。小白、源頼光、二人は一旦戻って、私と共にあれに抵抗するための結界を張ってくれ!」

再这样下去不是办法,小白,源赖光,你们两个先收手,与我合力构建抵抗控制的结界!


【小白】

「はい、セイメイ様!」

是,晴明大人!


三人は力を合わせて結界を張ったが、あまり効果がないようだ。魔神も天人も精神操作の干渉を受け、敵味方関係なく殺戮を始めた。

然而三人合力构建的结界收效甚微。不论魔神还是天人,都受到了精神控制的影响,开始无差别地屠杀彼此。


【鬼切】

「だめだ、こいつらはもう敵と味方を区別できない!」

没用,这群家伙已经不分敌我!


【小白】

「あれ?鬼切さんはいつ正気を取り戻したんですか!」

咦?鬼切又是什么时候恢复的!


【鬼切】

「さっき法陣が迫ってきた時、皆を守るために、俺は力を解き放った。しかし、これ以上戦っても意味はない。全ての兵力を、守ることに集中させるべきでは?まだ正気を保てている者は、全員結界の中に入れ!鬼兵部、結界の外で中の人を守れ!」

刚才法阵下压时太过紧急,为了支援大家,我的力量便释放了。不过,再打下去也没意义了,不如把所有兵力用于自保。还有意识的,全都进结界来!鬼兵部,集结在结界边缘保护里面的人!


しかし激戦を終えてすでにボロボロの鬼兵部は、あっという間に狂った魔神と天人達に倒され、結界は崩壊寸前になった。

然而鬼兵部经历了一番苦战,已经千疮百孔,很快就被发狂的魔神和天人们击倒,结界崩溃在即。


【鬼王酒呑童子】

「烈火梵天!」

烈焰焚天!


崩壊した結界の境目に烈火の障壁が現れ、倒された鬼兵部の代わりに狂った兵士達を阻んでいる。

崩溃的结界边缘升起妖火屏障,代替被破坏的鬼兵部抵挡发狂的士兵们。


【鬼王酒呑童子】

「今は俺様の炎に頼るしかねえな。このまま消耗し続けても意味はない。出口は上だ、上に行くしかない。」

也只有先用我的妖火挡一挡了。这样耗下去全无意义,出路在头顶,我们必须往上。


【燼天玉藻前】

「簡単に言うな、あの目が障壁のように出口を塞いでいる。」

谈何容易,那眼睛就像罩子一样封闭了入口。


【煉獄茨木童子】

「地獄の手!」

地狱鬼手!


鬼手が地中から現れ、皆を高く掲げた。

地面升起鬼手,将众人托离地面。


【煉獄茨木童子】

「すまない、この高さが限界だ。」

抱歉了挚友,我也只能升这么高。


【鬼王酒呑童子】

「謝る必要はない。少なくとも当分は安全だ。晴明、もう結界を張る必要はねえ。お前ら、法陣を突破できないかやってみろ!」

没什么好抱歉的,至少暂时安全了。晴明,现在用不上结界了,你们几个试试看能不能突破那法阵!


……その頃、帝釈天の幻境の中

——与此同时,帝释天的幻境之中


【帝釈天(白)】

「阿修羅、一体何をためらっている!これがあなたの欲しかったものではないのか?私達は共にあの丘の上の、扉の前に蓮池がある小さな家に住んでいる。血筋のせいであなたを憎む人はいない。私の弱さを嘲笑う人もいない。戦争も死も存在しない。私達は家族や友達と共に過ごし、永遠に別れは来ない。」

阿修罗,你到底在犹豫什么!难道这不是你想要的吗?我们一起住在那座山坡上,在那门口有莲池的小房子里。没有人因为你的血统而仇恨你,也没有人因为我的弱小而轻视我。没有战争,也没有死亡,我们和亲人朋友们在一起,永远也不必分开。


【帝釈天(黑)】

「そう、永遠に別れなくていいんだ!他人の願いも、要求も、全部無視していい。あなたが望めば、誰でも永遠にあなたのものになる!彼らを殺して何が悪い?彼らを裏切って何が悪い?あなたが望む限り、彼らは必ず蘇って、あなたを許す!何度も何度でも!あなたが私の計画に加わり、私と共に忉利天と精神の海を繋げ、鬼域に降臨させてくれれば……」

是呀,永远也不必分开!他人的愿望,他人的诉求,你全部不必考虑,只要你想,任何人都永远属于你!就算你杀了他们又怎么样?就算你背叛了他们又怎么样?只要你想,他们都会活过来,会原谅你!一次一次又一次!只要你加入我的计划,我们一起让忉利天连同精神之海,一并降临到鬼域——


【帝釈天(白)】

「そうすれば、辛い過去は消える。あなたが望めば、誰にでもなれる。」

你就能够远离痛苦的过去,成为任何你想要成为的样子。


【帝釈天(黑)】

「そこに留まれば、いつかきっと、あなたの一番嫌いな魔神に成り下がってしまう!」

而继续留在那里,终有一天,你会成为你曾最憎恨的魔神!


【阿修羅】

「帝釈天、お前はいつの間に、自分を騙すのが上手くなったんだ?忉利天にいた時も、天人一族は忉利天神が望んだような平和を好む者達ではなかった。忉利天を離れた後、忉利天神が心配していたように絶滅に瀕したこともなかった。それは、忉利天神は最初から間違っていたことを証明した。彼は自分の創造物を理解していなかった。精神の海のような揺り籠も、忉利天神の庇護も、彼らは必要としていない!」

帝释天,你从何时起,竟变成了这样自欺欺人的人。天人一族在忉利天时,就不曾像忉利天神所期许的那样与世无争。离开了忉利天后,也不像忉利天神所担忧的那样惨遭灭族。这说明忉利天神打一开始就是错的,他并不了解自己的造物。他们并不需要精神之海这样的温室,也不需要忉利天神的保护!


【帝釈天(黑)】

「神の庇護が必要ないだと?鬼族に、一族の者に、家族に殺された人々に聞いたことはあるか!死にかけている人の精神の中に入り、彼らの考えを聞いたことはあるか?」

不需要神的保护?你问过那些死在鬼族,同族,乃至亲族手里的人们吗!你可曾将精神接入垂死之人的脑中,亲耳倾听他们的所想?


【帝釈天(白)】

「彼らは…皆神に祈りを捧げていた。どうか奇跡を起こし、彼らを守ってくれと祈っていた。」

他们……都曾祈求神明,祈求神明能降下奇迹,庇护他们。


【帝釈天(黑)】

「あなたは自分こそが彼らの切望する神だと勘違いしていないか?違う!全ての人々を救える英雄など存在しない。あなたは天人一族の英雄、私の英雄だ。しかしあなたも、所詮はただの凡人に過ぎない!」

你以为你就是他们所祈求的神明吗?不!没有英雄能救下所有的人,你是天人一族的英雄,是我的英雄。可到头来你也不过是一介凡人!


【帝釈天(白)】

「でも忉利天にはできる…精神の海の力を借りれば、私達は一気に天人、鬼族、そして魔神をも浄化し、生きとし生けるものを救うことができる!」

但是忉利天可以……借助精神之海,我们可以一口气完成对所有天人,鬼族,乃至魔神们的净化,救下所有的人!


【帝釈天(黑)】

「もちろん、あなたのことも浄化できる。阿修羅、あなたはずっと狂気に苛まれているのだろう?いつも、母親を殺してしまったことを悔んでいるのだろう?」

也可以完成对你的净化。阿修罗,你不是一直被你的疯病所困扰吗?你不是一直懊悔亲手杀死了自己的母亲吗?


【帝釈天(白)】

「その時、狂気に苛まれることはなくなる。その後、一緒にあなたの母上に謝ろう。きっと許してもらえるはずだ!」

到时候,你再也不会被狂暴所困扰,我们可以一起去向你的母亲道歉,你一定会得到她的原谅!


【阿修羅】

「許して欲しくなどない!彼女の最後の言葉が教えてくれた。彼女は一度たりとも俺を責めたりしていない。俺を許せなかったのは、俺自身だ!しかし長い時間をかけて、俺も自分を許すことを学んだ…お前が俺に、自分を許すことを教えてくれた!帝釈天、分かったか?俺はもう前に向かって歩き出した。お前だけが、そこから動けないでいる。天人一族は既に、忉利天から遠く離れた。もう引き返す理由はない!」

我并不需要她的原谅!她用最后的嘱托告诉了我,她从来没有责怪过我,一直以来无法原谅我的,是我自己!然而这些年来,我也已经学会了原谅自己……是你教会了我原谅我自己!帝释天,你明白吗?我已经前行,你却还在原地。天人一族也早已从忉利天走远,没有再调转回头的道理!


【帝釈天(黑)】

「それでも私は引き返すと言ったら?」

如果我偏要他们回头呢?


【阿修羅】

「ならば帝釈天、お前はもうお前の一番嫌いな暴君になってしまった。」

那么帝释天,你早已成为了你曾最憎恨的暴君。


【帝釈天】

「ならば、私は暴君になるしかない。」

那我也就只好,做个暴君了。


……深淵の獄

——深渊之狱


【晴明】

「だめだ、この法陣に何をしても効果がない。どんな攻撃も吸収されてしまう。」

不行,这阵法根本无从下手,所有攻击都被它吸收了。


【小白】

「まずいです、さっき吸収された攻撃がそのまま跳ね返されました!セイメイ様、危ない!」

糟了,刚才被它吸收的攻击一下子就反射了出来!晴明大人小心!


【晴明】

「小白!」


小白は反射された攻撃を受け、鬼手の上から深淵に落ちてしまった。

小白被反射的阵法击中,从鬼手上跌落进深渊。


【煉獄茨木童子】

「鬼手もこれ以上持ちこたえられない。」

鬼手也要抵挡不住了。


法陣の突然の反撃を受け、鬼手はついに持ちこたえられなくなり、皆も次々と深淵に落とされた。

在法阵的突然反击下,鬼手终于支撑不住,众人纷纷跌落。


【燼天玉藻前】

「晴明!どこにいる?」

晴明!你在哪里?


【晴明】

「う!」

唔!


【燼天玉藻前】

「退け!汚らわしいやつめ!」

让开!你们这群污物!


【鬼切】

「全員くたばれ!」

全都受死吧!


【源頼光】

「目を覚ませ、鬼切!今は仲間割れしている場合ではない!」

醒过来,鬼切!这不是你不分敌我的时候!


【鬼王酒呑童子】

「ごほん、結局、命をかけるしかねえのか?」

咳咳,到头来,就只剩拼上性命这一条路了吗?


【煉獄茨木童子】

「少し悔しいけれど、最後まで友と肩を並べて戦うことができた、悔いなどない!」

虽然有点不甘心,但能跟挚友你战斗到最后一刻,我已经无憾了!


天人の兵士と魔神は殺戮を止めることなく、一挙に押し寄せてきて、皆の姿はすぐに覆い隠された。

天人士兵和魔神不断厮杀,一拥而上,很快将几人淹没。


……帝釈天の幻境の中

——帝释天的幻境之中


【帝釈天】

「あなたの軍勢は全滅した。協力者も谷底に落ちてしまった。あなたはもう負けたんだ、阿修羅!暴君の私はどうだ?」

你的大军全军覆没,盟友也葬身谷底,你已经败了,阿修罗!我这暴君当得如何?


【阿修羅】

「何度繰り返されても嘘は嘘でしかない。皆を騙し通すことさえできれば、嘘も真実になるとは思っていないだろうな?」

谎言说多少次都是谎言,你该不会以为只要大家被你骗了,谎言就能够成为真实吗?


【帝釈天】

「ならば教えてくれ、何が真実なんだ?」

那你倒是来告诉我,什么才是真实啊?


【阿修羅】

「真実はいつでも目の前にある。お前はそれを見ようとしなかっただけだ、帝釈天!」

真实一直都在你的眼前,只是你不肯睁开眼看清楚啊,帝释天!


激しい黒炎が阿修羅の胸の中で渦巻いている。そしてついに阿修羅の胸から噴き出した。

汹涌的黑焰在阿修罗的胸中翻滚,最终自阿修罗的胸口喷出。


【帝釈天】

「何をする気だ?」

你要做什么?


【阿修羅】

「この偽りの嘘を燃やし尽くし、お前に世界の本当の姿を見せてやる。はあああ!」

我要烧了这虚伪的谎言,让你看清楚世界真正的样子。呀啊啊啊!


阿修羅の額にある天眼が開いた。天眼が注視する中、幻境が崩壊し始め、本当の戦況がようやく白日の下に晒された。

阿修罗睁开了额头上的天眼,在天眼的注视下,整个幻境开始崩塌,真实的战况终于浮现。


【小白】

「一体どういうことです?小白はセイメイ様の身代わりになって、鬼手から落ちたのでは?」

这是怎么回事?我不是为晴明大人挡了一击,从鬼手上摔了下来吗?


【晴明】

「私は小白の後を追って飛び降りたが、魔神に阻まれて皆が火の海に呑み込まれるのを見ていることしかできなかった。」

我为追赶小白跳了下去,结果被魔神拦住去路眼睁睁地看着你们葬身火海。


【燼天玉藻前】

「こっちはその真逆だ。晴明は魔神に殺されたが、私は晴明のそばに行くことすらできなかった。」

我看到的刚好相反,是晴明你葬身魔神之手,我却追不到你的身边。


【鬼切】

「俺も皆が死んだ光景を見届けたあと、狂乱に陥って殺戮に身を任せた……」

我也是在看到大家死后,丧失理智大开杀戒……


【源頼光】

「皆自分こそが唯一生き残った者だと思い込んで、復讐を始めたが、実はその手で仲間を殺していたのか。緊急状況でなければ、本当にこの幻術を徹底的に分析したいところだ。恐らく、あの法陣の攻撃は跳ね返された陰陽道だけではない。同時に新しい幻術を仕掛けてきたはずだ。我々の防御が弱かったせいで、術にかかってしまった。」

让所有人都以为自己是唯一的幸存者,误以为是复仇,实际上是亲手杀死了自己的同伴。若不是情况紧急,我还真想研究下这幻术。那法阵的攻击恐怕不仅是吸收的阴阳术,还有新一轮的幻术,我们防备薄弱,就这么中招了。


【鬼王酒呑童子】

「よく見ると、鬼手はどこも壊れてねえな。」

仔细一看,鬼手还立得笔直,哪也没去。


【煉獄茨木童子】

「私にもよく分からない、ただ妖力が揺れて……おそらく、この全ては、現実では一瞬で起きたことだ。」

我也不知道是怎么回事,只记得妖力一阵波动……恐怕所经历的这一切在现实中,不过是须臾之间。


【鬼王酒呑童子】

「どうもこうもねえ、上の阿修羅はやり遂げたはずだ。全員降りろ、殺戮の時間だ。」

还能是怎么回事,阿修罗在上面应该是得手了。都下去吧,是时候大开杀戒了。


帝釈天の幻境は崩壊していく。帝釈天の幻影も崩れ始め、形を保てなくなった。漆黒の炎が次第に燃え盛り、聖なる白い光を少しずつ押さえていく。そして最後になると、残ったのは阿修羅を見つめる紺碧の目だけだった。

帝释天的幻境不断崩塌,帝释天的幻影也逐渐土崩瓦解,变得面目全非。漆黑的火焰越烧越旺,逼着洁白的亮光步步退却,最终只留下一双碧色的眼注视着阿修罗。


【帝釈天】

「阿修羅、光は全て偽りで、一時的なものだと言いたいのか?果てなき闇こそが真実で、未来永劫まで続くものだと言いたいのか?」

阿修罗,难道你是想说光明都是虚假,是一时的吗?只有无边的黑暗,才是真实,是永远?


【阿修羅】

「光あるところには闇がある。天と地の間には、俺とお前、そして万物があるのだから。帝釈天、お前が認めても認めなくても、これが真実なんだ。」

有光的地方会有影,是因为在天与地之间,有着你我,有着万物。帝释天,你认可也好,不认也罢,这就是真实。


【帝釈天】

「納得できない。」

我不接受。


阿修羅は帝釈天に背を向けた。炎は彼の後ろでもう一度、懐かしい六本の触手に姿を変えた。二人の上空で、巨大な天眼が烈火に焼き尽くされた。

阿修罗就此转身背向帝释天,火焰在他的身后重新化为帝释天所熟悉的六条触手。在二人的头顶,巨大的天眼逐步被烈焰焚烧殆尽。


【阿修羅】

「ならば帝釈天、俺はこの炎を、お前の目の前まで持っていく。」

那么帝释天,我会让这火焰,一路烧到你面前。


偽りの光は消え、灼熱の闇が押し寄せて来て、帝釈天の法陣を全て呑み込んだ。白い光が消えると、魔神は再び元の世界に戻り、正気を取り戻した。

虚伪的光明褪去,炽热的黑暗如潮水般涌来,吞噬了帝释天的法阵。白光褪去,魔神们重见天日,恢复了神智。


【魔神】

「きっと阿修羅様が勝ったんだ!この絶好の機会を見逃すな、天人どもを殺せ!」

一定是阿修罗大人胜了!让我们乘胜追击,杀了这群天人!


【天人の兵士甲】

「例え貴様らと一緒に深淵に落ちることになっても、絶対にここからは出さない!死ね!ぐあ、胸が!これは……」

即使和你们一起堕入深渊,我们也不会让你们出去的!受死吧!唔,我的胸口!这是……


真っ赤な触手が空から伸びてきて、槍のように天人の兵士達の胸を貫いた。阿修羅は幻境を抜け出し、再び空に現れた。

猩红的触手从高处伸出,如同尖刺一样穿透了天人士兵们的胸膛。阿修罗的身影摆脱了幻境,重新出现在了空中。


【阿修羅】

「もう一度言う、邪魔する者は、皆殺しだ!」

还是那句话,挡路的,不留活口!


【魔神】

「はっ!阿修羅様!殺せ!殺せ!」

是!阿修罗大人!杀!杀!


阿修羅の帰還は士気を大いに鼓舞し、魔神軍は破竹の勢いで天人軍の残党を制圧した。

阿修罗的归来大大地鼓舞了士气,魔神军以破竹之势压制了天人军队的残部。


【源頼光】

「何度も繰り返して、もう嫌になった。」

如此反反复复,我已经打得不耐烦了。


【鬼王酒呑童子】

「「源氏の当主」は何かいい考えでもあるのか?」

「源氏家主」有何高见?


【源頼光】

「晴明が鬼王の宴のあとに「鬼王様」に託した、雲外鏡の欠片はまだ持っているか?」

鬼王之宴后晴明托付给「鬼王大人」的云外镜碎片可还在?


【鬼王酒呑童子】

「茨木童子がなくしたりしていない限りはな。」

茨木童子要是没搞丢那就还在。


【源頼光】

「……」


【煉獄茨木童子】

「友より託されたものをなくすはずがない!しかし源頼光の言葉に信憑性はあるのか?」

我才不会搞丢挚友托付的东西!但是源赖光的话如何能信?


【源頼光】

「渡さないならそれはそれでいい。玉藻前、あなたも一つ欠片を持っているはずだが?」

不给也无所谓,玉藻前,我记得你那里也有一片吧?


【晴明】

「何をするつもりだ?」

你是想做什么?


【源頼光】

「浄化だ。」

净化。


【晴明】

「もしそんなことができるなら、なぜ今まで使わなかった?」

既然有这样的本事,为何现在才拿出来用?


【源頼光】

「分かっているくせに。」

明知故问。


【煉獄茨木童子】

「ふん、受け取れ!」

哼,接着!


【小白】

「茨木童子様、そんなに乱暴に投げてはだめですよ!ヤマタノオロチの妖力に汚染された雲外鏡の欠片は極めて危険です!ちょっとしたことで爆発するかもしれませんよ!」

茨木童子大人不可以这么用力地扔!被大蛇妖力污染的云外镜碎片极其危险,稍有不慎就会爆炸的!


【源頼光】

「そう、あれを爆発させる。」

不错,我就是要让这东西爆炸。


源頼光は三つの欠片を受け取ると、そのまま陰陽道で起爆させ、深淵の敵陣の中に投げ入れた。

只见源赖光拿过三枚碎片后,直接用阴阳术点燃,丢向了深渊中的敌阵。


【源頼光】

「深淵の封印は非常に強いが、だからこそ逆に「浄化」に向いている。皆、崖の上で会おう!」

这深渊中的封印极为牢固,反倒是个适合的「净化」之地。诸位崖上见!


次の瞬間、源頼光は折鶴を呼び出し、鬼切を連れて遠くへと飛んで行った。

紧接着源赖光召唤纸鹤,拉着鬼切就一同飞了出去。


【鬼切】

「これのどこが……浄化だと言えるんだ………!源頼光……!」

你这叫——哪门子净化——!源赖光——!


【煉獄茨木童子】

「逃げ足が早いな。」

跑得倒是挺快的。


【小白】

「冗談を言っている場合じゃありませんよ!ここはもうじき崩れます、早く逃げてください!」

现在可不是说笑的时候啊大家!这里要塌了,快跑啊!


【魔神】

「皆、逃げろ!」

大家冲啊!


耳を劈く爆音がしたあと、数人は魔神の大軍と共に深淵を抜け出し、再び太陽の光を拝んだ。その時、夜はもう既に明けていて、数百年もの間太陽の光を見ることができなかった魔神達は思わず感涙を流した。

一阵惊天动地的爆炸声后,几人和魔神大军终于逃出了深渊,重见光明。此时,天色已破晓,魔神中有人数十数百年都不曾见过阳光,不由得喜极而泣。


【魔神】

「深淵では日差しが差し込むことすらない。また太陽が拝めるなんて、思ってもみなかった!やっと自由になったんだ!」

深渊里没有白昼,我都没想过还能再见到阳光!我们终于自由了!


【小白】

「あれ、途中いなくなっていた迦楼羅様もここにいらっしゃいますね。」

咦,中途不见了的迦楼罗大人也在这里呢。


【迦楼羅】

「そんなことはない。ただ高く飛んでいたから、見えなかっただけだ。」

哪有哪有,只是我飞得高,你们都没看见罢了。


暁光の中、阿修羅が何事もなかったかのように皆に近づいてきた。

晨曦之中,阿修罗平静地朝着众人走来。


【阿修羅】

「俺はどのくらい消えていた?」

我消失了多久?


【迦楼羅】

「1時間くらいです。」

也就半个时辰光景。


【阿修羅】

「あの平和な百年が、たったの一時間か…」

那平静安逸的百年,到头来,竟只是半个时辰吗……


【迦楼羅】

「百年ですか?」

百年?


【阿修羅】

「帝釈天の幻境の中、俺は伝説の故郷忉利天を見た。そしてそこで彼と共に百年の時を過ごした。忉利天の精神の海では、天人一族が戦争や飢饉に悩まされることはない。階級も貧富の差も存在しない。しかし現実では、それも戦争の策略の一つでしかない。帝釈天が敵を粛清するために使った武器と全く変わらない。迦楼羅、教えろ、お前は何度も俺に殺されかけた。死にそうになった時、お前はいつも何を考えた?神の助けがほしいと思うことはあったか?」

在帝释天的幻境中,我看到了传说中的故土忉利天,并在那里与他度过了百年的时光。忉利天的精神之海里,天人一族没有战争也没有饥饿的困扰,没有阶级也没有贫富的差距。然而这一切在现实之中,也不过是战事中的一环,是帝释天屠戮敌人武器中的一样。迦楼罗,告诉我,你几次三番险些葬于我手。每次死到临头时,你心中想的是什么?是否曾希望有神来助。


【迦楼羅】

「それは……おそらく知らず知らずのうちに神に頼んだことはあるかもしれません。しかし冷静になったら、神に頼むより、自分が神になるほうが爽快で気持ちいいと思うようになります。例え神に助けられても、私が感謝するとは考えにくい。むしろ欲張って、神に取って代わろうと企むでしょう。」

这……大概难免会这么想一下。然而理智一回来,就觉得求神哪有当神来得痛快。就算有神来救我,我也不见得会感激涕零,指不定会得寸进尺,甚至想取而代之。


【阿修羅】

「確かにお前らしいな。」

确实是你会干出来的事。


【迦楼羅】

「それに人助けはなかなか難しいです。方法や態度を間違えると、人助けができても、感謝はされません。例えばこの私のように。」

而救人更是颇有讲究,方法不对气场不合,就算救人于危难,也不会受人感激,比方说我。


【阿修羅】

「お前が人助けするのか?」

你会救人?


【迦楼羅】

「例えばの話です!」

打个比方而已!


【阿修羅】

「聞いたか、帝釈天。お前の計画はうまくいかない。そして感謝されることもない。それでも、その度し難い頑固さを以て、人々を救いたいのか?」

听到了吗,帝释天。你的计划并不会顺利,也并不会被人感谢。即使如此,你还是想用你那无可救药的固执,去救世人吗?


善見城の王宮、玉座に座る帝釈天は目を閉じたまま笑った。

善见城王殿,王座上的帝释天闭着眼笑出了声。


【帝釈天】

「ああ。それでも、私は救うのだ、阿修羅。」

是啊。我就是偏要救啊,阿修罗。


阿修羅の名が玉座の下で跪いている天人の将軍達の耳に入ると、彼らは驚いて頭を上げた。

王座下跪着的天人将领们听到阿修罗的名字,惊恐地抬起头来。


【帝釈天】

「これより、善見城の警備を固め、天魔阿修羅軍を迎撃する準備を整える。全員に伝えろ、油断はできないと。」

即日起善见城加强戒备,准备迎战天魔阿修罗一军,任何人不得有一丝松懈。


【天人の将士甲】

「準備は全て整いました。必ずや命をかけて善見城を守り抜いてみせます!」

将士们已整装待发,誓与善见城共存亡!


【帝釈天】

「ご苦労。蘇摩、近衛兵を連れて善見塔の入り口を守れ。毘瑠璃、善見塔の前にある詰め所に行って、善見塔へ通じる道を守れ。」

做得不错。苏摩,我命你领近卫把守善见塔入口。毗琉璃,你去善见塔的哨口,把守善见塔通路。


【毘瑠璃】

「はっ!必ずやご期待を裏切らないよう、使命を果たします!」

是!毗琉璃定不辱使命,绝不辜负大人的信赖!


【蘇摩】

「……はい。」

……是。


【帝釈天】

「この布陣で問題ないだろう。客人は手厚くもてなさなければ。どうせ最後になったら、あなた達はあの人を止められない。そうだろう、阿修羅。」

这样一来布兵就万无一失,不至于显得我这个主人迎客不够有诚意。反正你们到最后,也都是挡不住那个人的。你说对不对,阿修罗。

评论

热度(57)